Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340256 UE Basic Competence Translation A Japanese (2021S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 15.02.2021 09:00 to Fr 26.02.2021 17:00
- Registration is open from Mo 08.03.2021 09:00 to Fr 12.03.2021 17:00
- Deregistration possible until We 31.03.2021 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Japanese
Lecturers
Classes
DO wtl von 11.03.2021 bis 22.04.2021 12.30-14.00 Ort: digital; DO wtl von 06.05.2021 bis 24.06.2021 12.30-14.00 Ort: digital
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Sämtliche mündliche und schriftliche Leistungen im Kurs/Online-Kurs*, Hausarbeiten, schriftliche Tests.
* Für eine aktive Teilnahme sind Mikrofon und Webcam erforderlich.
* Für eine aktive Teilnahme sind Mikrofon und Webcam erforderlich.
Minimum requirements and assessment criteria
Zur positiven Absolvierung der Lehrveranstaltung müssen 60% aller Teilleistungen positiv erfüllt sein.
Examination topics
Die in der Lehrveranstaltung behandelten Themen.
Reading list
Wird auf Moodle bekanntgegeben.
Association in the course directory
Last modified: We 07.07.2021 15:09
Nach einer kurzen theoretischen Einführung zu den jeweiligen Kompetenzen werden an Hand schriftlicher und mündlicher Texte (kontrastiv) kollaborativ Übersetzungs- und Dolmetschstrategien erarbeitet sowie Spezifika der verschiedenen translatorischen Handlungsfelder in Hinblick auf die Schwerpunkte des MA Translation mittels gezielter Übungen veranschaulicht. Die Studierenden sollen einen Überblick über das für die jeweilige Schwertpunktwahl im MA Translation notwendige Kompetenzspektrum erhalten.