Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340265 UE Translation of Technical Texts: French (2007W)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 10.10. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 17.10. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 24.10. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 31.10. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 07.11. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 14.11. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 21.11. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 28.11. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 05.12. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 12.12. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 09.01. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 16.01. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 23.01. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Wednesday 30.01. 15:00 - 16:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Wahlpflichtmodul: Professionelles Fachübersetzen in unterschiedlichen Fachgebieten wie Technik, Wissenschaft, Kultur etc.
Assessment and permitted materials
Minimum requirements and assessment criteria
Erwerb und Vertiefung einer beruflich einsetzbaren Translatorischen Kompetenz: Quellenstudium, Hilfsmittelwahl, Dokumentation etc.. Als Grundlage für das Textverständnis und die optimal kongruente Wiedergabe des Ausgangstextes in der jeweiligen Zielsprache.
Examination topics
Je nach Gruppe mehrere Szenarien möglich: Einarbeitung in ein oder mehrere Fachgebiete unter Berücksichtigung ihrer Eigenart und Ausdrucksweise (sprachenpaarspezifische Unterschiede) unter Verwendung von Datenbanken. Orientierende Leitung von Team- oder Einzelarbeit.
Reading list
Wird in der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Association in the course directory
MUE3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45