Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340268 VO Technical Communication: Italian (2009W)

Geisteswissenschaften

2.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Details

max. 1000 participants
Language: Italian

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 21.10. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 28.10. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 04.11. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 11.11. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 18.11. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 25.11. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 09.12. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 16.12. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 13.01. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 20.01. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 27.01. 18:00 - 19:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Referring to the semester topic (4 semester cycle: arts, science+medicine, technical sciences+ engineering , law+economics) an overview of the Italian technical communication will be given

Assessment and permitted materials

oral exam, terminological group work

Minimum requirements and assessment criteria

The objective of the course is to acquire the basic knowledge for technical translations and to provide an overview to Italian terminological work. On the one hand, an introduction to the semester topic is given in Italian language, on the other hand students will practice term extraction on the basis of original Italian texts.

Examination topics

Term extraction, translation of technical texts, definitions, significant words or phrases extracted from texts and collocations.
Students should work also on the e-platform (application, papers and general information ecc.).

Reading list


Association in the course directory

BSV2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45