Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340268 VO Technical Communication: Italian (2017W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: Italian
Examination dates
- Monday 22.01.2018
- Monday 05.03.2018 17:00 - 18:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 23.04.2018 17:00 - 18:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 25.06.2018 12:30 - 14:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 09.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 16.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 23.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 30.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 06.11. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 13.11. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 27.11. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 04.12. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 11.12. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 08.01. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 15.01. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 22.01. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftlichte Prüfung ohne Hilfsmittel
Minimum requirements and assessment criteria
Erlernen einer Basiskompetenz für die Fachübersetzung. Einführung in die Besonderheiten der Fachkommunikation (Mikro- und Makroebene). Vermittlung von Inhalten und einer Basisterminologie ausgewählter Fachbereiche, die für das Sprachenpaar Italienisch-Deutsch von Relevanz sind.
Examination topics
Kontrastive Lehrveranstaltung.
Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Reading list
- P.E. Balboni. Le microlingue scientifico-professionali. Torino, 2000.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
- Muskulatur und Sportverletzungen
- Fussball, Formel 1
- Ernährung und Sport
- Doping
- Gymnastik
Zusätzlich wird eine Einführung in die italienischen Fachsprachen angeboten.