Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340270 SE Theories and Methods: Interpreting (2021W)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work
ON-SITE

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Wir werden aufgrund der geltenden Maßnahmen folgende Termine digital abhalten:

Donnerstag, 02.12.2021 09:45 -11:15 digital
Donnerstag, 09.12.2021 09:45 -11:15 digital

  • Thursday 14.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 21.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 28.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 04.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 11.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 18.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 02.12. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 09.12. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 16.12. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 13.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 20.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01
  • Thursday 27.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8, Kolingasse 14-16, OG01

Information

Aims, contents and method of the course

Seminar on technology-mediated and legal interpreting.
Students will develop their capacity for critical scientific thinking, particularly with regard to questions of methodology, by studying selected research questions of their own choice within the overall seminar theme on the basis of relevant literature.
Critical reflection and discussion on the state of the art for selected research questions; student presentations in class with subsequent completion of a seminar paper.

Assessment and permitted materials

- Research documentation
- Abstract
- Feedback on an abstract written by someone else
- Seminar paper (literature paper)

- Participation
- Short oral presentation of a scientific method
- Short oral presentation of a scientific method (and literature review)
- Short presentation of a theory
- Feedback on short presentations by colleagues

Minimum requirements and assessment criteria

The writing of a seminar paper and the abstract, as well as the oral presentations, are required in this seminar.

The completion of the introductory lecture on interpreting is therefore recommended.

The assessment for this course is based on a system (max. 14 points) and comprises the following components: 1) attendance and participation in the form of peer feedback (max. 3 points), 2) two short oral presentations on a method and a theory (max. 4 points) and 3) the written elaboration of a selected topic in the form of a seminar paper (max. 7 points). At least 8 points are necessary for a passing grade. The following criteria are taken into account: Structure, form, content, style and argumentation.

13-14 p. = "very good" (1)
11-12 p. = "good" (2)
9-10 p. = "satisfactory" (3)
8 p. = "sufficient" (4)
0-7 p. = "not sufficient" (5)

Examination topics

n.a.

Reading list

Hale, Sandra & Napier, Jemina (2013) Research Methods in Interpreting. London/New York: Bloomsbury.
Pöchhacker, Franz (2015) (ed.) Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London/New York: Routledge.
Hagemann, Susanne (2016). Translationswissenschaftliches Arbeiten: ein Lehr- und Übungsbuch. Berlin: Frank & Timme.

Association in the course directory

Last modified: Th 25.11.2021 11:29