Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340306 UE Simultaneous Interpreting: Czech (2007W)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Czech
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 11.10. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 18.10. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 25.10. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 08.11. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 15.11. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 22.11. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 29.11. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 06.12. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 13.12. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 10.01. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 17.01. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 24.01. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 31.01. 13:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Allgemeine wie fachliche Texte unterschiedlichen, mindestens mittleren, Schwierigkeitsgrades werden simultan gedolmetscht. Es wird mit Tonträgern gearbeitet, mitunter, seltener jedoch, wird die Unterlage vorgelesen.
Assessment and permitted materials
Minimum requirements and assessment criteria
Siehe Inhalt.
Examination topics
Siehe Inhalt.
Reading list
Wird bei Bedarf in der LV bekanntgegeben.
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45