Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340319 VO Technical Communication: English (2019W)

2.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: English

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 07.10. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 14.10. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 21.10. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 28.10. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 04.11. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 11.11. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 18.11. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 02.12. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 09.12. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 16.12. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 13.01. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Monday 20.01. 16:45 - 18:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50

Information

Aims, contents and method of the course

The course deals with the special terminology of selected fields and its contexts, special purpose texts types and their conventions, principles of technical communication and research options.

Assessment and permitted materials

Written end-of-term test (no use of resources other than paper and pen allowed) to check students' knowledge of basic technical vocabulary and terminology in context - summaries and brief quasi-translations (text production) German-English, English-German. Grading: Vocab test: 1 point per correct term, summary: max 30 points, text production: 15 points per target language text; 1 point is deducted for each mistake, 0.5 for punctuation errors. Grades: 40 points is the minimum for passing, 40-49 sufficient (4), 50-59 satisfactory (3), 60-69 good (2), 70+ excellent (1).

Minimum requirements and assessment criteria

Students should acquire basic special terminology and background knowledge in selected fields, develop strategies to improve their word power, enhance their research skills and refine their ability to understand and produce technical texts.

Examination topics

"Chalk and talk" alternating with interactive discussion of English texts, sources, research examples. The main language of tuition is English, juxtaposed with German.

Reading list

Texts, wordlists, literature, useful links, video and audio recording and further material will be made available on Moodle.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:22