Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340373 UE Conference Simulation (2016W)

8.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Es werden insgesamt nur 4 Übungspräsenzen stattfinden. Der erste Termin findet am Donnerstag, 13.10.2016 statt. In dieser ersten LVA-Einheit werden organisatorische Fragen besprochen und weitere Präsenztermine im November, Dezember und Jänner bekannt gegeben. Die Konferenz findet am Donnerstag, 12. Jänner 2017, von 15.30 bis 19 Uhr statt (HS1).
2 externe Keynote-Speaker bestätigt.

  • Thursday 13.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 20.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 27.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 10.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 17.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 01.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 15.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 12.01. 15:30 - 20:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 19.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Thursday 26.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Inhaltliche und terminologische Vorbereitung einer Konferenz als Simultanolmetscher/in und Redner/in.
Konferenzthema wird vorgegeben, Themenauswahl für Kurzreferate, allgemeine und spezifische Terminologiearbeit als Individuellleistung, Diskussion im Plenum vor der Konferenz, Ergänzend: Vorbereitung eines eigenen Kurzreferats zur Präsentation in der Konferenz.
Ziel: Die Studierenden sollen in einer praxisnahen Situation Reden bzw. Redesequenzen von jeweils 15-20 Minuten simultan verdolmetschen.

Assessment and permitted materials

Prüfungsimmanent sowie Benotung der Verdolmetschung und der Präsentation in der Konferenz

Minimum requirements and assessment criteria

Diese LV ist für Studierende MA neu vorgesehen. Es ist weder eine Übung auf dem Anfängerniveau noch eine klassische Übungskonferenz. Die Anmeldung zur LV ist verpflichtend. Da entsprechende Kompetenz im Simultandolmetschen vorausgesetzt wird, melden Sie sich zu dieser LV erst dann an, wenn Sie imstande sind, komplexe Texte in normaler Redegeschwindigkeit (Videoeinspielungen, externe Redner etc.) simultan zu dolmetschen.

Examination topics

Thema der Konferenz: Massenmedien als vierte Gewalt im Staate? Unabhängig - mächtig - verantwortungsbewusst?

Reading list


Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46