Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340379 VO Introduction to Interpreting (2017W)

2.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Details

max. 1000 participants
Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Beginn: 12. Oktober

  • Thursday 05.10. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 12.10. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 19.10. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 09.11. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 16.11. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 23.11. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Thursday 30.11. 14:00 - 17:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Vermittlung von Grundlagenwissen im Bereich Dolmetschen: Die Vorlesung mit interaktivem Charakter bietet einen Überblick über verschiedene Einsatzgebiete des Dolmetschens und ihre Spezifika: politisches und diplomatisches Dolmetschen, Dolmetschen in supranationalen und internationalen Organisationen, Dolmetschen bei Gerichten und Behörden.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Prüfung, keine Hilfsmittel.
Termine: siehe Ankündigungen des SSC.
Abholung bzw. Besprechung der Prüfungsarbeit: Montag 18 bis 19 Uhr.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Prüfung besteht aus 7 offenen Fragen aus der Pflichtliteratur bzw. Ausführungen in der Vorlesung.
Notenschlüssel: 7 richtig beantwortete Fragen = Sehr gut; 6 richtig beantwortete Fragen = Gut; 5 richtig beantwortete Fragen = Befriedigend; 4 richtig beantwortete Fragen = Genügend. Weniger als 4 beantwortete Fragen = Nicht genügend.

Examination topics

Bowen, Margareta. 1998. Geschichte des Dolmetschens. In: Handbuch Translation. Herausgegebenen von Snell-Hornby, Mary et al. Tübingen: Stauffenburg, 43-46.
Kadric, Mira. 2009. 3. Aufl. Dolmetschen bei Gericht. Anforderungen, Erwartungen, Kompetenzen. Wien: luv.
Kadric, Mira. 2011. Dialog als Prinzip. Für eine emanzipatorische Praxis und Didaktik des Dolmetschens. Tübingen: Narr. (Kap. Dolmetschen)
Kadric, Mira & Kaindl, Klaus. (Hrsg.) 2016. Berufsziel Übersetzen und Dolmetschen. Tübingen: Narr. (Kap. Dolmetschen)
Kadric, Mira & Zanocco, Giulia. 2017. Dolmetschen in Politik und Diplomatie. Wien: facultas.

Reading list

Weiterführende, empfohlene Literatur:
Feldweg, Erich. 1996. Der Konferenzdolmetscher im internationalen Kommunikationsprozess. Heidelberg: Groß.
Pöchhacker, Franz. 2000. Dolmetschen.Tübingen: Stauffenburg.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46