Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340391 UE Translation of Legal Texts: Japanese (2007W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: Japanese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 05.10. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 12.10. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 19.10. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 02.11. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 16.11. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 30.11. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 25.01. 13:00 - 16:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Schwerpunkt: Urkunden, Formulare und Dokumente aller Art in verschiedenen Rechtsbereichen

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Effizientes Herangehen an das Übersetzen von Rechtsurkunden, -formularen und -dokumenten aller Art; Erlernen der Methoden, mit Übersetzungsschwierigkeiten beim Urkundenübersetzen umzugehen

Examination topics

Ausgehend von einer Typologie von Rechtsurkunden, -formularen und -dokumenten aller Art werden
- die Schwierigkeiten bei der Übertragung zwischen verschiedenen Rechtssystemen im Japanischen und Deutschen erarbeitet,
- die Übersetzungsstrategien untersucht (unter Berücksichtigung von Deutsch-Deutsch und Englisch als Zwischensprachen),
- ein- und mehrsprachige Nachschlagewerke gesichtet und bewertet,
- die besonderen Schwierigkeiten mit japanischen Eigennamen behandelt.

Reading list

1 Shôroppô [das japanische bürgerliche Gesetzbuch]. Yûhikaku
2 EHS Law bulletin series Japan. Roppô. Einbun-Horei-Sha, Inc.
3 K. Igarashi. Einführung in das japanische Recht. Wissenschaftliche Buchgesellschaft
4 Zukai ni yoru hôritsu yôgo jiten. Jiyûkokumin-sha
5 U. Daum. Gerichts- und Behördenterminologie. BDÜ e.V.
6 H.G. Russwurm; A.P. Schoeller. Österreichisches Rechtswörterbuch. Juridica Verlag
7 Advanced business English Dictionary E-J, J-E. Pacific Management Consultants
8 Z. Weisswasser. Mustersammlung österreichischer Dokumente und Schriftstücke für Gerichtsdolmetscher. ÖVGD

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46