Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340426 VO Berufskunde: Übersetzen (2010W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 11.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 25.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 08.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 22.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 06.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 17.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 31.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Die Vorlesung befasst sich mit dem facettenreichen Berufs- und Handlungsfeld des professionellen Übersetzens. Neben Reflexionen über Status und Habitus von ExpertInnen im Bereich schriftlicher Translation und über die historische Entwicklung des Berufsbilds stehen Informationen über den beruflichen Alltag in verschiedenen Sparten des Übersetzens, Berufsvertretungen und berufspolitische Fragen auf dem Programm.
Assessment and permitted materials
Schriftliche Prüfung (45 min) am Semesterende mit Fragen aus den präsentierten Themenbereichen.
Minimum requirements and assessment criteria
Information und Anregung zur Reflexion über die verschiedenen Bereiche des Übersetzens und die gesellschaftliche Stellung von TranslatorInnen. Den Studierenden wird die Möglichkeit geboten, anhand von berufstheoretischen Konzepten und Praxisbeispielen ihre Erwartungen an die translatorische Berufsrealität zu überprüfen.
Examination topics
Vorlesung und Diskussion mit Gästen aus der translatorischen Berufspraxis.
Reading list
Literaturhinweise im Lauf des Semesters auf der Lernplattform.
Association in the course directory
MGR3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46