Course Exam
010003 VO Biblical Hebrew I (2016W)
Labels
WHEN?
9.45 - 10.30 Uhr, HS 47, Hauptgebäude
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Tu 10.01.2017 08:00 to Tu 24.01.2017 23:59
- Deregistration possible until Fr 27.01.2017 08:00
Examiners
Information
Examination topics
Die Lehrveranstaltung wird als Kombination von Vortrag des Lehrenden und aktiver Textarbeit der Studierenden während der Vorlesungseinheiten abgehalten. Die wöchentlich angebotene Übung "Biblisches Hebräisch 1 - Vertiefung" ergänzt die Hauptvorlesung und bietet die Möglichkeit, die Lehrinhalte unter Anleitung von Tutoren anzuwenden und zu vertiefen. Als Unterstützung werden außerdem Übungen auf der Lernplattform "Moodle" Übungen angeboten. Das Erreichen des Lernzieles hängt wesentlich von aktiver Partizipation und der Interaktion zwischen Lehrendem und Lernenden ab.
Assessment and permitted materials
Studienplan ab 2015: Schriftliche Prüfung (45 Min.); 2 Verse eines einfachen Erzähltextes, Grammatikfragen.
Für Studierende in älteren Studienplänen (vor 2015): Ein schriftliches Examen über den Stoff der Vorlesungen des ganzen Studienjahres (Modulprüfung!) erfolgt am Ende des Sommersemesters 2017. Im schriftlichen Examen sind ca. 4 Verse eines einfachen Erzähltextes zu übersetzen.
Erlaubte Hilfsmitte: Wörterbuch sowie Paradigmen bzw. Tabellen des Lehrbuches.
Für Studierende in älteren Studienplänen (vor 2015): Ein schriftliches Examen über den Stoff der Vorlesungen des ganzen Studienjahres (Modulprüfung!) erfolgt am Ende des Sommersemesters 2017. Im schriftlichen Examen sind ca. 4 Verse eines einfachen Erzähltextes zu übersetzen.
Erlaubte Hilfsmitte: Wörterbuch sowie Paradigmen bzw. Tabellen des Lehrbuches.
Minimum requirements and assessment criteria
Selbständiges Analysieren und Übersetzen einfacher biblisch-hebräischer Texte; Beherrschung der Grundregeln der althebräischen Grammatik; Fähigkeit, Übersetzungen kritisch zu beurteilen.
Last modified: Mo 07.09.2020 15:26