Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340429 UE Dialogdolmetschpraktikum: Französisch - Italienisch - Portugiesisch (2008W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Zusammenfassung
An/Abmeldung
Gruppen
Gruppe 1
Sprache: Portugiesisch
Lehrende
Termine
Zur Zeit sind keine Termine bekannt.
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Simulation von praxisnahen Dialogdolmetsch-Situationen mit drei Sprachen (Französisch - Italienisch - Portugiesisch) in diesem Semester aus den Bereichen Politik, Wirtschaft und Kunst.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanent, aktive Mitarbeit und anhand der Dolmetschleistung bei den simulierten Einsätzen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vorbereitung auf die Praxis des Dialogdolmetschens und auf die abschließende Modulprüfung. Vertiefung der Fach-, Medien- und sozialen Kompetenzen.
Prüfungsstoff
Vorbereitung der simulierten Dialogdolmetscheinsätze auf einer gemeinsamen Plattform (ZTW-Moodle- http://ztwweb.trans.univie.ac.at/moodle/) und in den Präsenzen. Dolmetschungen (tw. außer Haus) und anschließende Diskussion/Reflexion.
Literatur
Wird auf der E-Learning-Plattform angegeben.
Gruppe 2
Erstmals am 6.10.2008, 13.30 Uhr, HS 1
Bitte entnehmen Sie genaueres der Moodle-Plattform
Bitte entnehmen Sie genaueres der Moodle-Plattform
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 12.01. 13:00 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Simulation von praxisnahen Dialogdolmetsch-Situationen mit drei Sprachen (Französisch - Italienisch - Portugiesisch) in diesem Semester aus den Bereichen Politik, Wirtschaft und Kunst.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
LV-Art der Leistungskontrolle (Unterrichtssprache) Prüfungsimmanent, aktive Mitarbeit und anhand der Dolmetschleistung bei den simulierten Einsätzen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vorbereitung auf die Praxis des Dialogdolmetschens und auf die abschließende Modulprüfung. Vertiefung der Fach-, Medien- und sozialen Kompetenzen.
Prüfungsstoff
LV-Methoden (Unterrichtssprache) Vorbereitung der simulierten Dialogdolmetscheinsätze auf einer gemeinsamen Plattform (ZTW-Moodle-
http://ztwweb.trans.univie.ac.at/moodle/) und in den Präsenzen. Dolmetschungen (tw. außer Haus) und anschließende Diskussion/Reflexion.
http://ztwweb.trans.univie.ac.at/moodle/) und in den Präsenzen. Dolmetschungen (tw. außer Haus) und anschließende Diskussion/Reflexion.
Literatur
Wird auf der Plattform bekannt gegeben.
Gruppe 3
Sprache: Französisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 13.10. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 20.10. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 27.10. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 03.11. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 10.11. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 17.11. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 24.11. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 01.12. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 15.12. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 12.01. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 19.01. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 26.01. 13:30 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Simulation von praxisnahen Situationen mit drei Sprachen (Französisch, Portugiesisch, Italienisch). Effiziente Vorbereitung (inhaltlich, terminologisch) der jeweiligen Projekte.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regelmäßige Teilnahme und aktive Mitarbeit
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vorbereitung auf die Praxis, Bewältigen von schwierigen Situationen, Dolmetschen in den unterschiedlichsten Kontexten (Verhandlungen, ad hoc, vorbereitet, unvorbereitet, Vom-Blatt)
Prüfungsstoff
Dialogisches Dolmetschen in beide Richtungen, Flüsterdolmetschen, Vom-Blatt-Dolmetschen, Besprechen von Schwierigkeiten, Evaluierung der einzelnen Dolmetschleistungen
Literatur
wird auf der e-learning Plattform bekanntgeben
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MDO3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46